May 3, 2011

Cara Mengubah warna subtitle Menggunakan Subtitle Workshop


Dari sekian banyak software-software editing subtitles, Subtitles Workshop merupakan software favoritku.

Software Subtitle Workshop, sering saya gunakan saat proses translate, resync subtitle, maupun proses coloring subtitle

Berikut cara untuk mengubah warna subtitle(.srt) dengan Subtitle Workshop (SW)

1. Download ColorSub-by rehmoe@IDFL.pas, dan simpan di direktori: [install-dir-sw]\PascalScripts

2. Jalankan Subtitle Workshop, dan Load subtitle yang ingin di ubah warnanya

3. Klik Menu > Tools > Pascal scripts > ColorSub-by rehmoe@IDFL


4. Muncul dialog Coloring Sub


5. kode warna, isi dg kode warna yg diinginkan, misalnya #00D2FF, atau bisa dilihat contoh kode warna

6. Klik tombol Proses, Klik Menu File > Save utk simpan hasil proses


7. Tes play menggunakan MPC (media Player Classic)

15 comments:

Pein Akatsuki said...

Wow...........
wow..................
Keren kang, maru tahunya sekarang ^^
Makasih, ga pegel lagi kalo mau ngasih warna ^^

rehmoe said...

sama2 kang

SenyumDunia said...

keren banget nih bro.. pengetahuan kita jadi bertambah nih.. salut2...

moviesinema said...

Mas bro, bukannya bisa juga dirubah dari player MPC-nya...
Oh ya salam kenal, mas bro..

rehmoe said...

@moviesinema,
sama-sama, salam kenal juga,
'n thanks uda mampir dan nyempet2in komen..

yup bener, utk ubah warna subtitle bisa melalui aplikasi player itu sendiri..

btw, jika ingin coloring sub, ada 2cara:
1. Memanfaatkan fitur player
* kelebihan
- pengguna tidak perlu bersusah payah searching subtitle, terutama yg berstylish
- translator tidak perlu repot-repot stylish

* kelemahan
- tidak semua user tau/menyadari, apakah player tsb ada fitur ubah warna ato tidak
- user repot, harus coba-mencoba fitur player tsb(kecuali udah bisa..jadi gampang)

2. stylish subtitle
*kelebihan
- user tidak perlu repot2 mencoba fitur aplikasi player

*kelemahan
- biarlah translator yg repot meng-stylish sub, untunglah ada tutorial diatas utk stylish sub (.srt), jadi tidak perlu manual satu per satu lines


jadi tutorial diatas sengaja ditulis, utk mempermudah bagi siapa saja yg ingin mengstylish subnya, terutama sub .srt

kalo pingin full stylish, justru akan lebih bagu/keren kalo pake Aegisub..

moviesinema said...

mm...ya, ya... Saya juga pake Subtitle workshop 4. Tapi yg saya pake ini kayaknya versi beta, jd ga perlu install, portable.

Mas rehmo, tukeran link ya... :)

rehmoe said...

wokeh, link udah ane add

moviesinema said...

Mas Rehmoe, mau tanya nih... Klo mau convert video, pakenya software apa ya? Misalkan saya punya film yang kapasitasnya 2 GB, trs mau saya perkecil kapasitasnya menjadi 700 MB. Tp kualitas gambar tetap jernih meskipun ga sejernih yg 2 GB. Kira2 pake apa ya? Thx.

rehmoe said...

bisa pake avidemux, mkvmerge, hanbrake,.. coba pake software2 yg biasa dipake para encoder sejati(scorp, arnt, jcberry526, shaanig, de el el)

misalnya
- shaanig pake mkvmerge
- jcberry pake HandBrake
- 300mbunited pake mkvmerge


dan pake tools mediainfo, untuk mengetahui para encoder pake tools apa beserta konfigurasinya (konfigurasi yg menentukan size kecil kualitas oke)

goodluck, met try 'n error

let's go go go!!! said...

wah, thx ni mas..
akhirna menemukan jwaban yG pas...
hihihi :)

preekis said...

Mas Rehmoe,
Kalo mengganti dari satu warna yg. satu ke warna yg. lain koq susah ya. Misalnya, dari original saya ganti ke merah. Terus dari merah, akan saya ganti ke silver....koq gak bisa ya? Buat jaga2, sebelum experimen, saya back up dulu yg. original.

Thanks in advance for the answer.
Salam
Preekis

Sams Aprie said...

Agan Rehmoe,
Mau nanya nih, kalo setelah subtitlenya diganti warnanya (misal:kuning), trus kita convert (disatuin) antara film+sub-nya, apakah hasil convert-an subtitlenya nanti tetap ada warnanya(kuning)?
software convert-annya saya pake Any Video Converter Ultimate.

Makasih sebelumnya.
salam kenal.

rehmoe Ef said...

^
ane belum pernah proses hardsub, tapi mestinya hasilnya subtitle tsb tetep warna kuning.

Boy said...

ini dia yang ane cari,memang kang rehmoe sangat membantu hehehe..
btw kalo buat front size kode nya gak ada kang?
kalo ada boleh lah tolong mail ke gesvay26@yahoo.com maaf merepotkan.
thanks banget kang

Muhammad A H said...

Skrg saya tdk cape lagi mengganti warna subtitle satu persatu,trmksh yg sebesar2nya atas ilmunya.Smg kamu beserta klrga dan kerabat.sukses dan dlm kbhgiaan selalu.

Post a Comment